Guadeloupe

 
retour à la page d'accueil. Back to home page
Les photos et nouvelles de la famille
L'humour de l'internet. Compilation spéciale Fredak
Nos voyages à travers la planète
Le web et l'informatique en général. Liens. Conseils. Humour.
Le dictionnaire du Français du Québec
La musique que je joue et fabrique
Divers

 

Bonjou lé zanmi. Contrairement à ce que certains peuvent croire, le créole n'est pas un français appauvri. C'est une langue à part entière, construite à partir du français. C'est la langue maternelle des Haïtiens, des Guadeloupéens, des Martiniquais, des Guyanais, des Réunionnais. Mais il y a des différences d'un pays ou département à l'autre.

C'est une langue simple, logique, facile à apprendre, contrairement au français qui est compliqué et rempli d'exceptions.

Pourquoi ?

Parce qu'elle a été justement conçue pour cela.

C'est ce que je pense du moins. Et l'explication que je me suis trouvée est la suivante :

Les esclaves africains n'étaient pas regroupés selon leur langue, et on ne leur apprit que les quelques mots de français nécessaires à leur travail. Ils durent alors s'inventer une langue pour communiquer, une langue bien à eux pour s'unir dans l'adversité. Ils n'avaient pas la possibilité de faire des réunions de linguistes ! Alors ils inventèrent, petit à petit, un langage très facile à assimiler. Ainsi, la grammaire est la plus logique et la plus naturelle qu'il soit.

Mais tous les Français d'Outremer apprennent le Français à l'école. Ce qui fait d'eux de parfaits bilingues Français - Créole !

Exemples et explications 

Vous connaissez le Ouassou ? Oui, c'est une écrevisse qu'on mange ! Mais pourquoi Ouassou ? Eh bien, c'est le "Roi (des) Sources", aaah ! Daccord. Et pourquoi ne dit-on pas le "des" ? Parce qu'on comprend d'après l'ordre des mots que 'oua sou' signifie le roi des sources et non pas la Source du Roi (pour ça on dirait : Souss oua). Vous voyez bien qu'il y a une grammaire et une syntaxe logiques ! De même que les descendants des colons, ce sont les "Blancs Pays", les blancs du Pays. Si on disait "Pays blancs", il s'agirait éventuellement de l'Europe, le Pays des blancs.

paj web asou lang kreyol  :

http://www.lehman.cuny.edu/ile.en.ile/langues/creole.html

 

http://perso.wanadoo.fr/gedehon

http://perso.wanadoo.fr/gedehon/yodi.html

 

http://www.outremer.com/~rhann/guadeloupe/html/creole.htm

 

 

retour page Guadeloupe

 
 

          dernière mise à jour : le 09 oct. 2008  |  Mes autres sites  |   Liens   |  Aide  |  e-mail